Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 87.71

क्रकुच्छन्दस्य भगवतो कोनाकमुनिस्य काश्यपशिरिस्य ।
कुलवंशात् प्रभृतानि मातापितृनामधेयानि ॥ ७१ ॥

krakucchandasya bhagavato konākamunisya kāśyapaśirisya |
kulavaṃśāt prabhṛtāni mātāpitṛnāmadheyāni || 71 ||

“The exalted Krakucchanda and Konakamuni, and the glorious Kashyapa were so named by their parents after the names of their clans. (71)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (87.71). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Krakucchanda, Konaka, Sya, Kashyapa, Shiri, Kula, Vamsha, Prabhrita, Namadheya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 87.71). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “krakucchandasya bhagavato konākamunisya kāśyapaśirisya
  • krakucchandasya -
  • krakucchanda (noun, masculine)
    [genitive single]
  • bhagavato -
  • konākam -
  • konāka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    konāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • uni -
  • ū (noun, neuter)
    [locative single]
  • sya -
  • sya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sya (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • kāśyapa -
  • kāśyapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāśyapa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śiri -
  • śiri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śirī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    śirī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    śirī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sya -
  • sya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sya (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “kulavaṃśāt prabhṛtāni mātāpitṛnāmadheyāni
  • kula -
  • kula (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kula (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaṃśāt -
  • vaṃśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • prabhṛtāni -
  • prabhṛta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mātāpitṛ -
  • mātāpitṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • nāmadheyāni -
  • nāmadheya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 87.71

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: