Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 27.59

तस्माद् धीरं प्रतीहारं प्रतिपद्यासि पार्थिव ।
अप्रमादं स कुर्या च तवम् एतत् सुखावहं ॥ ५९ ॥

tasmād dhīraṃ pratīhāraṃ pratipadyāsi pārthiva |
apramādaṃ sa kuryā ca tavam etat sukhāvahaṃ || 59 ||

“Therefore, O king, you should find a wise door-keeper. He will exercise vigilance, and this will ensure your ease. (59)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Dhiram, Dhira, Pratihara, Pratipad, Pratipadi, Pratipadya, Parthiva, Apramadam, Apramada, Kuri, Etad, Sukhavaha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 27.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmād dhīraṃ pratīhāraṃ pratipadyāsi pārthiva
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • dhīram -
  • dhīram (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhīra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhīrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pratīhāram -
  • pratīhāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • pratipadyā -
  • pratipadī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    pratipadya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratipadya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pratipad (noun, feminine)
    [nominative single], [locative single]
  • āsi -
  • ās (verb class 2)
    [imperfect middle first single]
  • pārthiva -
  • pārthiva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārthiva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “apramādaṃ sa kuryā ca tavam etat sukhāvahaṃ
  • apramādam -
  • apramādam (indeclinable)
    [indeclinable]
    apramāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apramāda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apramādā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kuryā -
  • kurī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • vam -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ve (noun, masculine)
    [accusative single]
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • sukhāvaham -
  • sukhāvaha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukhāvaha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhāvahā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 27.59

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: