Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śruta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śruta”—
- śruta -
-
śruta (noun, masculine)[compound], [vocative single]śruta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śru -> śruta (participle, masculine)[vocative single from √śru class 5 verb]√śru -> śruta (participle, neuter)[vocative single from √śru class 5 verb]
Extracted glossary definitions: Shruta
Alternative transliteration: shruta, sruta, [Devanagari/Hindi] श्रुत, [Bengali] শ্রুত, [Gujarati] શ્રુત, [Kannada] ಶ್ರುತ, [Malayalam] ശ്രുത, [Telugu] శ్రుత
Sanskrit References
“śruta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 30 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 2.1 < [Chapter 2]
Verse 5.13 < [Chapter 5]
Verse 17.9 < [Chapter 17]
Verse 18.5 < [Chapter 18]
Verse 115.23 < [Chapter 115]
Verse 164.7 < [Chapter 164]
Verse 202.16 < [Chapter 202]
Verse 209.24 < [Chapter 209]
Verse 209.29 < [Chapter 209]
Verse 223.31 < [Chapter 223]
Verse 227.26 < [Chapter 227]
Verse 239.11 < [Chapter 239]
Verse 240.32 < [Chapter 240]
Verse 257.26 < [Chapter 257]
Verse 257.27 < [Chapter 257]
Verse 257.46 < [Chapter 257]
Verse 275.31 < [Chapter 275]
Verse 278.12 < [Chapter 278]
Verse 278.31 < [Chapter 278]
Verse 278.32 < [Chapter 278]
Verse 279.2 < [Chapter 279]
Verse 280.7 < [Chapter 280]
Verse 280.21 < [Chapter 280]
Verse 280.23 < [Chapter 280]
Verse 281.12 < [Chapter 281]
Verse 288.12 < [Chapter 288]
Verse 290.1 < [Chapter 290]
Verse 339.21 < [Chapter 339]
Verse 362.13 < [Chapter 362]
Verse 383.44 < [Chapter 383]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)