Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yenaitāvapsaraḥpretau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yenaitāvapsaraḥpretau”—
- yenai -
-
yena (indeclinable)[indeclinable]ya (noun, masculine)[instrumental single]yaḥ (pronoun, masculine)[instrumental single]yat (pronoun, neuter)[instrumental single]
- etāva -
-
eta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]eti (noun, feminine)[locative single]eṣa (noun, masculine)[nominative dual], [accusative dual]
- apsaraḥ -
-
apsaras (noun, feminine)[compound], [vocative single]apsara (noun, masculine)[nominative single]
- pretau -
-
preta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]preti (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Yena, Yah, Yat, Eta, Eti, Esha, Apsaras, Apsara, Preta, Preti
Alternative transliteration: yenaitavapsarahpretau, [Devanagari/Hindi] येनैतावप्सरःप्रेतौ, [Bengali] যেনৈতাবপ্সরঃপ্রেতৌ, [Gujarati] યેનૈતાવપ્સરઃપ્રેતૌ, [Kannada] ಯೇನೈತಾವಪ್ಸರಃಪ್ರೇತೌ, [Malayalam] യേനൈതാവപ്സരഃപ്രേതൌ, [Telugu] యేనైతావప్సరఃప్రేతౌ
Sanskrit References
“yenaitāvapsaraḥpretau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 22.147 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)