Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yadyadguṇavadbhirambhastattatpṛthivyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yadyadguṇavadbhirambhastattatpṛthivyāṃ”—
- yad -
-
yat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yat (noun, masculine)[compound]yad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√i -> yat (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]yat (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- yad -
-
yat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yat (noun, masculine)[compound]yad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√i -> yat (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]yat (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- guṇavadbhir -
-
guṇavat (noun, masculine)[instrumental plural]guṇavat (noun, neuter)[instrumental plural]
- ambhas -
-
ambhas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ambha (noun, masculine)[nominative single]
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- pṛthivyām -
-
pṛthivi (noun, feminine)[locative single]pṛthivī (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Yat, Yad, Gunavat, Ambhas, Ambha, Tat, Tad, Prithivi
Alternative transliteration: yadyadgunavadbhirambhastattatprithivyam, yadyadgunavadbhirambhastattatprthivyam, [Devanagari/Hindi] यद्यद्गुणवद्भिरम्भस्तत्तत्पृथिव्यां, [Bengali] যদ্যদ্গুণবদ্ভিরম্ভস্তত্তত্পৃথিব্যাং, [Gujarati] યદ્યદ્ગુણવદ્ભિરમ્ભસ્તત્તત્પૃથિવ્યાં, [Kannada] ಯದ್ಯದ್ಗುಣವದ್ಭಿರಮ್ಭಸ್ತತ್ತತ್ಪೃಥಿವ್ಯಾಂ, [Malayalam] യദ്യദ്ഗുണവദ്ഭിരമ്ഭസ്തത്തത്പൃഥിവ്യാം, [Telugu] యద్యద్గుణవద్భిరమ్భస్తత్తత్పృథివ్యాం
Sanskrit References
“yadyadguṇavadbhirambhastattatpṛthivyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 7.31 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)