Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yātayāmāsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yātayāmāsa”—
- yātayāmā -
-
yātayāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]yātayāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]yātayāman (noun, masculine)[compound], [nominative single]yātayāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]yātayāmā (noun, feminine)[nominative single]√yat (verb class 0)[imperative active first plural]
- asa -
-
asan (noun, neuter)[compound]
Extracted glossary definitions: Yatayama, Yatayaman
Alternative transliteration: yatayamasa, [Devanagari/Hindi] यातयामास, [Bengali] যাতযামাস, [Gujarati] યાતયામાસ, [Kannada] ಯಾತಯಾಮಾಸ, [Malayalam] യാതയാമാസ, [Telugu] యాతయామాస
Sanskrit References
“yātayāmāsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.59.31 < [Chapter 59]
Verse 2.7.10.50 < [Chapter 10]
Verse 90.12 < [Chapter 90]
Verse 3.275.64 < [Chapter 275]
Verse 5.115.18 < [Chapter 115]
Verse 6.1.22 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)