Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “virājamānaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “virājamānaḥ”—
- virājam -
-
virāja (noun, masculine)[adverb], [accusative single]virāja (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]virājā (noun, feminine)[adverb]virāj (noun, masculine)[accusative single]
- ānaḥ -
-
āna (noun, masculine)[nominative single]√an (verb class 2)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Viraja, Viraj, Ana
Alternative transliteration: virajamanah, [Devanagari/Hindi] विराजमानः, [Bengali] বিরাজমানঃ, [Gujarati] વિરાજમાનઃ, [Kannada] ವಿರಾಜಮಾನಃ, [Malayalam] വിരാജമാനഃ, [Telugu] విరాజమానః
Sanskrit References
“virājamānaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.956 < [Chapter 31]
Verse 42B.2345 < [Chapter 42B]
Verse 4.61.28 < [Chapter 61]
Verse 6.7.6 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)