Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vihara”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vihara”—
- vihara -
-
vihara (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vihara
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] विहर, [Bengali] বিহর, [Gujarati] વિહર, [Kannada] ವಿಹರ, [Malayalam] വിഹര, [Telugu] విహర
Sanskrit References
“vihara” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 97 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.49.29 < [Chapter 49]
Verse 1.49.30 < [Chapter 49]
Verse 1.88.64 < [Chapter 88]
Verse 1.88.75 < [Chapter 88]
Verse 1.88.78 < [Chapter 88]
Verse 1.120.40 < [Chapter 120]
Verse 1.120.69 < [Chapter 120]
Verse 1.120.73 < [Chapter 120]
Verse 1.122.70 < [Chapter 122]
Verse 1.123.53 < [Chapter 123]
Verse 1.124.15 < [Chapter 124]
Verse 1.124.31 < [Chapter 124]
Verse 1.125.13 < [Chapter 125]
Verse 1.133.90 < [Chapter 133]
Verse 1.139.26 < [Chapter 139]
Verse 1.169.134 < [Chapter 169]
Verse 1.169.135 < [Chapter 169]
Verse 1.172.172 < [Chapter 172]
Verse 1.173.1 < [Chapter 173]
Verse 1.175.3 < [Chapter 175]
Verse 1.184.10 < [Chapter 184]
Verse 1.184.13 < [Chapter 184]
Verse 1.184.26 < [Chapter 184]
Verse 1.184.36 < [Chapter 184]
Verse 1.184.184 < [Chapter 184]
Verse 1.186.3 < [Chapter 186]
Verse 1.211.17 < [Chapter 211]
Verse 1.216.30 < [Chapter 216]
Verse 1.298.3 < [Chapter 298]
Verse 1.302.84 < [Chapter 302]
Verse 1.316.5 < [Chapter 316]
Verse 1.320.14 < [Chapter 320]
Verse 1.325.10 < [Chapter 325]
Verse 1.333.20 < [Chapter 333]
Verse 1.358.38 < [Chapter 358]
Verse 1.360.98 < [Chapter 360]
Verse 1.372.79 < [Chapter 372]
Verse 1.373.58 < [Chapter 373]
Verse 1.374.18 < [Chapter 374]
Verse 1.380.43 < [Chapter 380]
Verse 1.387.29 < [Chapter 387]
Verse 1.388.51 < [Chapter 388]
Verse 1.394.25 < [Chapter 394]
Verse 1.398.88 < [Chapter 398]
Verse 1.399.55 < [Chapter 399]
Verse 1.400.87 < [Chapter 400]
Verse 1.402.50 < [Chapter 402]
Verse 1.423.24 < [Chapter 423]
Verse 1.429.10 < [Chapter 429]
Verse 1.448.61 < [Chapter 448]
Verse 1.483.94 < [Chapter 483]
Verse 1.515.22 < [Chapter 515]
Verse 1.525.18 < [Chapter 525]
Verse 1.554.82 < [Chapter 554]
Verse 1.571.31 < [Chapter 571]
Verse 1.576.81 < [Chapter 576]
Verse 2.12.14 < [Chapter 12]
Verse 2.38.3 < [Chapter 38]
Verse 2.64.9 < [Chapter 64]
Verse 2.64.33 < [Chapter 64]
Verse 2.70.37 < [Chapter 70]
Verse 2.88.62 < [Chapter 88]
Verse 2.104.22 < [Chapter 104]
Verse 2.118.67 < [Chapter 118]
Verse 2.159.18 < [Chapter 159]
Verse 2.202.202 < [Chapter 202]
Verse 2.216.42 < [Chapter 216]
Verse 2.242.45 < [Chapter 242]
Verse 2.243.52 < [Chapter 243]
Verse 2.247.13 < [Chapter 247]
Verse 2.297.89 < [Chapter 297]
Verse 2.297.297 < [Chapter 297]
Verse 2.299.74 < [Chapter 299]
Verse 3.45.84 < [Chapter 45]
Verse 3.78.60 < [Chapter 78]
Verse 3.86.19 < [Chapter 86]
Verse 3.93.10 < [Chapter 93]
Verse 3.93.53 < [Chapter 93]
Verse 3.101.102 < [Chapter 101]
Verse 3.104.36 < [Chapter 104]
Verse 3.108.21 < [Chapter 108]
Verse 3.134.62 < [Chapter 134]
Verse 3.141.86 < [Chapter 141]
Verse 3.144.64 < [Chapter 144]
Verse 3.144.656 < [Chapter 144]
Verse 3.150.65 < [Chapter 150]
Verse 3.154.66 < [Chapter 154]
Verse 3.155.17 < [Chapter 155]
Verse 3.175.29 < [Chapter 175]
Verse 3.200.44 < [Chapter 200]
Verse 3.229.9 < [Chapter 229]
Verse 4.6.53 < [Chapter 6]
Verse 4.13.85 < [Chapter 13]
Verse 4.14.65 < [Chapter 14]
Verse 4.24.90 < [Chapter 24]
Verse 4.28.89 < [Chapter 28]
Verse 4.48.41 < [Chapter 48]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)