Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vātoddhataścarati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vātoddhataścarati”—
- vāto -
-
vāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]vātṛ (noun, masculine)[nominative single]vātā (noun, feminine)[nominative single]√vā -> vāta (participle, masculine)[vocative single from √vā class 2 verb], [instrumental single from √vā class 2 verb]√vā -> vāta (participle, neuter)[vocative single from √vā class 2 verb], [instrumental single from √vā class 2 verb]√vā -> vātā (participle, feminine)[nominative single from √vā class 2 verb]√vā -> vāt (participle, masculine)[instrumental single from √vā class 1 verb]√vā -> vāt (participle, neuter)[instrumental single from √vā class 1 verb]√vā (verb class 2)[imperative active second plural], [periphrastic-future active third single]√vā (verb class 1)[imperative active second plural], [periphrastic-future active third single]√vai (verb class 1)[periphrastic-future active third single]
- uddhataś -
-
uddhata (noun, masculine)[nominative single]
- carati -
-
√car (verb class 1)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Vatri, Vata, Vat, Uddhata
Alternative transliteration: vatoddhatashcarati, vatoddhatascarati, [Devanagari/Hindi] वातोद्धतश्चरति, [Bengali] বাতোদ্ধতশ্চরতি, [Gujarati] વાતોદ્ધતશ્ચરતિ, [Kannada] ವಾತೋದ್ಧತಶ್ಚರತಿ, [Malayalam] വാതോദ്ധതശ്ചരതി, [Telugu] వాతోద్ధతశ్చరతి
Sanskrit References
“vātoddhataścarati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 19.7 < [Chapter 19 - grahavarṣaphalādhyāyaḥ [grahavarṣaphala-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)