Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “udak”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “udak”—
- udak -
-
udak (indeclinable)[indeclinable]udac (noun, masculine)[compound]udac (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Udak, Udac
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] उदक्, [Bengali] উদক্, [Gujarati] ઉદક્, [Kannada] ಉದಕ್, [Malayalam] ഉദക്, [Telugu] ఉదక్
Sanskrit References
“udak” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 1.28 < [Chapter 1 - ṛṣipraśyottaram]
Verse 1.29 < [Chapter 1 - ṛṣipraśyottaram]
Verse 1.41 < [Chapter 1 - ṛṣipraśyottaram]
Verse 2.5 < [Chapter 2 - śaṅkusthāpanam]
Verse 2.18 < [Chapter 2 - śaṅkusthāpanam]
Verse 3.9 < [Chapter 3 - vimānabhedāḥ]
Verse 4.12 < [Chapter 4 - adyeṣṭakā sthāpanam]
Verse 7.40 < [Chapter 7 - parivārālayalakṣaṇam]
Verse 16.29 < [Chapter 16 - daśāvatārakalpaḥ (kṛṣṇaḥ)]
Verse 19.67 < [Chapter 19 - bhagavadarcanam]
Verse 22.77 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 22.122 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 22.145 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 28.6 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 28.35 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 30.147 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
Verse 31.9 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 31.15 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 35.34 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.111 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.416 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)