Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tenetthamindrajālaśrīrvitateyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tenetthamindrajālaśrīrvitateyaṃ”—
- tene -
-
tena (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]ta (noun, masculine)[instrumental single]ta (noun, neuter)[instrumental single]tad (noun, neuter)[instrumental single]sa (noun, masculine)[instrumental single]√tan (verb class 8)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]√tan (verb class 4)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]√tan (verb class 1)[perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
- ittham -
-
ittham (indeclinable)[indeclinable]ittha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- indrajāla -
-
indrajāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śrīr -
-
śrī (noun, feminine)[nominative single], [vocative single], [accusative plural]śrī (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- vitate -
-
vitata (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]vitata (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]vitatā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]vitati (noun, feminine)[vocative single]
- iyam -
-
iyam (noun, feminine)[nominative single]ī (noun, feminine)[accusative single]ī (noun, masculine)[accusative single]idam (pronoun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tad, Tena, Ittham, Ittha, Indrajala, Shri, Vitata, Vitati, Iyam, Idam
Alternative transliteration: tenetthamindrajalashrirvitateyam, tenetthamindrajalasrirvitateyam, [Devanagari/Hindi] तेनेत्थमिन्द्रजालश्रीर्विततेयं, [Bengali] তেনেত্থমিন্দ্রজালশ্রীর্বিততেযং, [Gujarati] તેનેત્થમિન્દ્રજાલશ્રીર્વિતતેયં, [Kannada] ತೇನೇತ್ಥಮಿನ್ದ್ರಜಾಲಶ್ರೀರ್ವಿತತೇಯಂ, [Malayalam] തേനേത്ഥമിന്ദ്രജാലശ്രീര്വിതതേയം, [Telugu] తేనేత్థమిన్ద్రజాలశ్రీర్వితతేయం
Sanskrit References
“tenetthamindrajālaśrīrvitateyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.1.16 < [Chapter I]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)