Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatkuryādvidhistanya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatkuryādvidhistanya”—
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- kuryād -
-
√kṛ (verb class 8)[optative active third single]
- vidhis -
-
vidhi (noun, feminine)[nominative single]vidhi (noun, masculine)[nominative single]
- tanya -
-
√tan -> tanya (absolutive)[absolutive from √tan]√tan -> tanya (absolutive)[absolutive from √tan]√tan -> tanya (absolutive)[absolutive from √tan]√tan -> tanya (participle, masculine)[vocative single from √tan class 10 verb]√tan -> tanya (participle, neuter)[vocative single from √tan class 10 verb]√tan (verb class 4)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Vidhi, Tanya
Alternative transliteration: tatkuryadvidhistanya, [Devanagari/Hindi] तत्कुर्याद्विधिस्तन्य, [Bengali] তত্কুর্যাদ্বিধিস্তন্য, [Gujarati] તત્કુર્યાદ્વિધિસ્તન્ય, [Kannada] ತತ್ಕುರ್ಯಾದ್ವಿಧಿಸ್ತನ್ಯ, [Malayalam] തത്കുര്യാദ്വിധിസ്തന്യ, [Telugu] తత్కుర్యాద్విధిస్తన్య
Sanskrit References
“tatkuryādvidhistanya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 30.35 < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)