Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasminmuhūrte”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasminmuhūrte”—
- tasmin -
-
tad (noun, neuter)[locative single]sa (noun, masculine)[locative single]
- muhūrte -
-
muhūrta (noun, masculine)[locative single]muhūrtā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Tad, Muhurta
Alternative transliteration: tasminmuhurte, [Devanagari/Hindi] तस्मिन्मुहूर्ते, [Bengali] তস্মিন্মুহূর্তে, [Gujarati] તસ્મિન્મુહૂર્તે, [Kannada] ತಸ್ಮಿನ್ಮುಹೂರ್ತೇ, [Malayalam] തസ്മിന്മുഹൂര്തേ, [Telugu] తస్మిన్ముహూర్తే
Sanskrit References
“tasminmuhūrte” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.35.98 < [Chapter 35]
Verse 6.232.9 < [Chapter 232]
Verse 56.30 < [Chapter 56]
Verse 67.5 < [Chapter 67]
Verse 100.2 < [Chapter 100]
Verse 1.151 < [Chapter 1]
Verse 2.8.6.154 < [Chapter 6]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 11.242 < [Chapter 11]
Verse 20.1082 < [Chapter 20]
Verse 3.41.21 < [Chapter 41]
Verse 8.66.25 < [Chapter 66]
Verse 12.324.16 < [Chapter 324]
Verse 12.324.36 < [Chapter 324]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)