Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadvaṃśyasyāgatasyāṃśaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadvaṃśyasyāgatasyāṃśaḥ”—
- tadvaṃ -
-
tadvan (noun, masculine)[adverb]
- śyasyā -
-
√śā (verb class 4)[present active second single]
- āgatasyā -
-
āgata (noun, masculine)[genitive single]āgata (noun, neuter)[genitive single]
- aṃśaḥ -
-
aṃśa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Agata, Amsha
Alternative transliteration: tadvamshyasyagatasyamshah, tadvamsyasyagatasyamsah, [Devanagari/Hindi] तद्वंश्यस्यागतस्यांशः, [Bengali] তদ্বংশ্যস্যাগতস্যাংশঃ, [Gujarati] તદ્વંશ્યસ્યાગતસ્યાંશઃ, [Kannada] ತದ್ವಂಶ್ಯಸ್ಯಾಗತಸ್ಯಾಂಶಃ, [Malayalam] തദ്വംശ്യസ്യാഗതസ്യാംശഃ, [Telugu] తద్వంశ్యస్యాగతస్యాంశః
Sanskrit References
“tadvaṃśyasyāgatasyāṃśaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 73.5 [889] < [Chapter 73]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)