Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadāruṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadāruṇam”—
- tadā -
-
tadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tadā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tadā (indeclinable)[indeclinable]tada (noun, masculine)[compound], [vocative single]tada (noun, neuter)[compound], [vocative single]tadā (noun, feminine)[nominative single]
- aruṇam -
-
aruṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aruṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tada, Aruna
Alternative transliteration: tadarunam, [Devanagari/Hindi] तदारुणम्, [Bengali] তদারুণম্, [Gujarati] તદારુણમ્, [Kannada] ತದಾರುಣಮ್, [Malayalam] തദാരുണമ്, [Telugu] తదారుణమ్
Sanskrit References
“tadāruṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.2.112 < [Chapter 2]
Verse 6.2.132 < [Chapter 2]
Verse 10.8.138 < [Chapter 8]
Verse 12.3.72 < [Chapter 3]
Verse 12.4.146 < [Chapter 4]
Verse 2.5.54.17 < [Chapter 54]
Verse 1.2.38.18 < [Chapter 38]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.836 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)