Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tārakastvayaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tārakastvayaṃ”—
- tārakas -
-
tāraka (noun, masculine)[nominative single]
- tva -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]tva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ayam -
-
aya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]idam (pronoun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Taraka, Tva, Aya, Idam
Alternative transliteration: tarakastvayam, [Devanagari/Hindi] तारकस्त्वयं, [Bengali] তারকস্ত্বযং, [Gujarati] તારકસ્ત્વયં, [Kannada] ತಾರಕಸ್ತ್ವಯಂ, [Malayalam] താരകസ്ത്വയം, [Telugu] తారకస్త్వయం
Sanskrit References
“tārakastvayaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.93 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)