Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svādupakvaphalopetaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svādupakvaphalopetaiḥ”—
- svādu -
-
svādu (noun, masculine)[compound], [adverb]svādu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- pakva -
-
pakva (noun, masculine)[compound], [vocative single]pakva (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pac -> pakva (participle, masculine)[vocative single from √pac class 1 verb], [vocative single from √pac class 4 verb]√pac -> pakva (participle, neuter)[vocative single from √pac class 1 verb], [vocative single from √pac class 4 verb]
- phalopetaiḥ -
-
phalopeta (noun, masculine)[instrumental plural]phalopeta (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Svadu, Pakva, Phalopeta
Alternative transliteration: svadupakvaphalopetaih, [Devanagari/Hindi] स्वादुपक्वफलोपेतैः, [Bengali] স্বাদুপক্বফলোপেতৈঃ, [Gujarati] સ્વાદુપક્વફલોપેતૈઃ, [Kannada] ಸ್ವಾದುಪಕ್ವಫಲೋಪೇತೈಃ, [Malayalam] സ്വാദുപക്വഫലോപേതൈഃ, [Telugu] స్వాదుపక్వఫలోపేతైః
Sanskrit References
“svādupakvaphalopetaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.15 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)