Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “spṛṣṭamannādikaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “spṛṣṭamannādikaṃ”—
- spṛṣṭam -
-
spṛṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]spṛṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]spṛṣṭā (noun, feminine)[adverb]√spṛś -> spṛṣṭa (participle, masculine)[accusative single from √spṛś class 6 verb]√spṛś -> spṛṣṭa (participle, neuter)[nominative single from √spṛś class 6 verb], [accusative single from √spṛś class 6 verb]
- annādi -
-
annādī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]annādin (noun, masculine)[compound], [adverb]annādin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- kam -
-
ka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ka (noun, masculine)[accusative single]kaḥ (pronoun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Sprishta, Annadi, Annadin, Kah
Alternative transliteration: sprishtamannadikam, sprstamannadikam, [Devanagari/Hindi] स्पृष्टमन्नादिकं, [Bengali] স্পৃষ্টমন্নাদিকং, [Gujarati] સ્પૃષ્ટમન્નાદિકં, [Kannada] ಸ್ಪೃಷ್ಟಮನ್ನಾದಿಕಂ, [Malayalam] സ്പൃഷ്ടമന്നാദികം, [Telugu] స్పృష్టమన్నాదికం
Sanskrit References
“spṛṣṭamannādikaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 25.13 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)