Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sahāyāśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahāyāśca”—
- sahāyāś -
-
sahā (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]sahāya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Saha, Sahaya
Alternative transliteration: sahayashca, sahayasca, [Devanagari/Hindi] सहायाश्च, [Bengali] সহাযাশ্চ, [Gujarati] સહાયાશ્ચ, [Kannada] ಸಹಾಯಾಶ್ಚ, [Malayalam] സഹായാശ്ച, [Telugu] సహాయాశ్చ
Sanskrit References
“sahāyāśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.36.31 < [Chapter 36]
Verse 2.3.27.34 < [Chapter 27]
Verse 2.58.34 < [Chapter 58]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.452.28 < [Chapter 452]
Verse 2.12.60 < [Chapter 12]
Verse 3.29.15 < [Chapter 29]
Verse 4.88.42 < [Chapter 88]
Verse 12.18 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 20.79 < [Chapter 20 - Mahiṣa-avadāna]
Verse 1.1.4.25 < [Chapter 4]
Verse 2.2.7.46 < [Chapter 7]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 11.155 < [Chapter 11]
Verse 11.261 < [Chapter 11]
Verse 11.265 < [Chapter 11]
Verse 14.421 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)