Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rohiṇī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rohiṇī”—
- rohiṇī -
-
rohiṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]rohiṇi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]rohin (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Rohini, Rohin
Alternative transliteration: rohini, [Devanagari/Hindi] रोहिणी, [Bengali] রোহিণী, [Gujarati] રોહિણી, [Kannada] ರೋಹಿಣೀ, [Malayalam] രോഹിണീ, [Telugu] రోహిణీ
Sanskrit References
“rohiṇī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 18 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 95.5 < [Chapter 95]
Verse 121.8 < [Chapter 121]
Verse 121.13 < [Chapter 121]
Verse 121.38 < [Chapter 121]
Verse 121.48 < [Chapter 121]
Verse 121.70 < [Chapter 121]
Verse 126.13 < [Chapter 126]
Verse 126.30 < [Chapter 126]
Verse 128.5 < [Chapter 128]
Verse 130.15 < [Chapter 130]
Verse 136.4 < [Chapter 136]
Verse 154.15 < [Chapter 154]
Verse 183.3 < [Chapter 183]
Verse 183.14 < [Chapter 183]
Verse 196.2 < [Chapter 196]
Verse 213.9 < [Chapter 213]
Verse 292.41 < [Chapter 292]
Verse 363.10 < [Chapter 363]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)