Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rakṣobhya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rakṣobhya”—
- rakṣo -
-
rakṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]rakṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]rakṣā (noun, feminine)[nominative single]√rakṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- ubhya -
-
√umbh -> ubhya (absolutive)[absolutive from √umbh]√umbh -> ubhya (absolutive)[absolutive from √umbh]
Extracted glossary definitions: Raksha
Alternative transliteration: rakshobhya, raksobhya, [Devanagari/Hindi] रक्षोभ्य, [Bengali] রক্ষোভ্য, [Gujarati] રક્ષોભ્ય, [Kannada] ರಕ್ಷೋಭ್ಯ, [Malayalam] രക്ഷോഭ്യ, [Telugu] రక్షోభ్య
Sanskrit References
“rakṣobhya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.149.120 < [Chapter 149]
Verse 34.33 < [Chapter 34]
Verse 108.10 < [Chapter 108]
Verse 1.4.16.11 < [Chapter 16]
Verse 4.1.20.77 < [Chapter 20]
Verse 13.135.99 < [Chapter 135]
Verse 13.135.120 < [Chapter 135]
Verse 1.8.1.16 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.8.1.18 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 1]
Verse 11.24.5 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)