Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “punaḥpunarnirvāpayet”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “punaḥpunarnirvāpayet”—
- punaḥ -
-
pu (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]puna (noun, masculine)[nominative single]pū (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
- punar -
-
punar (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]punar (indeclinable)[indeclinable]
- nir -
-
niḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]niḥ (indeclinable)[indeclinable]ni (noun, masculine)[nominative single]ni (noun, feminine)[nominative single]nis (Preverb)[Preverb]
- vāpayet -
-
√vā (verb class 0)[optative active third single]√vap (verb class 0)[optative active third single]
Extracted glossary definitions: Puna, Punar, Nih
Alternative transliteration: punahpunarnirvapayet, [Devanagari/Hindi] पुनःपुनर्निर्वापयेत्, [Bengali] পুনঃপুনর্নির্বাপযেত্, [Gujarati] પુનઃપુનર્નિર્વાપયેત્, [Kannada] ಪುನಃಪುನರ್ನಿರ್ವಾಪಯೇತ್, [Malayalam] പുനഃപുനര്നിര്വാപയേത്, [Telugu] పునఃపునర్నిర్వాపయేత్
Sanskrit References
“punaḥpunarnirvāpayet” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)