Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇyatā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyatā”—
- puṇyatā -
-
puṇyatā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Punyata
Alternative transliteration: punyata, [Devanagari/Hindi] पुण्यता, [Bengali] পুণ্যতা, [Gujarati] પુણ્યતા, [Kannada] ಪುಣ್ಯತಾ, [Malayalam] പുണ്യതാ, [Telugu] పుణ్యతా
Sanskrit References
“puṇyatā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.5.14 < [Chapter V]
Verse 5.35.45 < [Chapter XXXV]
Verse 1.18.128 < [Chapter 18]
Verse 1.22.46 < [Chapter 22]
Verse 1.30.110 < [Chapter 30]
Verse 1.30.115 < [Chapter 30]
Verse 1.32.65 < [Chapter 32]
Verse 1.33.115 < [Chapter 33]
Verse 1.34.87 < [Chapter 34]
Verse 1.34.88 < [Chapter 34]
Verse 6.23.6 < [Chapter 23]
Verse 6.23.7 < [Chapter 23]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.333.50 < [Chapter 333]
Verse 1.333.51 < [Chapter 333]
Verse 2.37.46 < [Chapter 37]
Verse 3.37.39 < [Chapter 37]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.1.33.90 < [Chapter 33]
Verse 1.2.2.28 < [Chapter 2]
Verse 2.9.22.20 < [Chapter 22]
Verse 4.1.6.44 < [Chapter 6]
Verse 4.1.19.13 < [Chapter 19]
Verse 5.5.14 < [Chapter 5]
Verse 5.35.45 < [Chapter 35]
Verse 6.131.39 < [Chapter 131]
Verse 6.131.42 < [Chapter 131]
Verse 1.2.175 < [Chapter 2]
Verse 9.45.88 < [Chapter 45]
Verse 12.193.5 < [Chapter 193]
Verse 13.97.4 < [Chapter 97]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)