Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pravyaktaśakyātmatā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pravyaktaśakyātmatā”—
- pravyakta -
-
pravyakta (noun, masculine)[compound], [vocative single]pravyakta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śakyāt -
-
śakya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]śakya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√śak -> śakya (participle, masculine)[ablative single from √śak class 5 verb]√śak -> śakya (participle, neuter)[ablative single from √śak class 5 verb]
- matā -
-
matā (noun, feminine)[nominative single]√man -> matā (participle, feminine)[nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
Extracted glossary definitions: Pravyakta, Shakya, Mata
Alternative transliteration: pravyaktashakyatmata, pravyaktasakyatmata, [Devanagari/Hindi] प्रव्यक्तशक्यात्मता, [Bengali] প্রব্যক্তশক্যাত্মতা, [Gujarati] પ્રવ્યક્તશક્યાત્મતા, [Kannada] ಪ್ರವ್ಯಕ್ತಶಕ್ಯಾತ್ಮತಾ, [Malayalam] പ്രവ്യക്തശക്യാത്മതാ, [Telugu] ప్రవ్యక్తశక్యాత్మతా
Sanskrit References
“pravyaktaśakyātmatā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.22.42 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)