Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prahrāda”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prahrāda”—
- prahrāda -
-
prahrāda (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Prahrada
Alternative transliteration: prahrada, [Devanagari/Hindi] प्रह्राद, [Bengali] প্রহ্রাদ, [Gujarati] પ્રહ્રાદ, [Kannada] ಪ್ರಹ್ರಾದ, [Malayalam] പ്രഹ്രാദ, [Telugu] ప్రహ్రాద
Sanskrit References
“prahrāda” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.30.1 < [Chapter XXX]
Verse 5.30.7 < [Chapter XXX]
Verse 5.30.25 < [Chapter XXX]
Verse 5.31.41 < [Chapter XXXI]
Verse 5.32.1 < [Chapter XXXII]
Verse 5.32.7 < [Chapter XXXII]
Verse 5.32.19 < [Chapter XXXII]
Verse 5.42.9 < [Chapter XLII]
Verse 6.22.4 < [Chapter XXII]
Verse 2.5.44.10 < [Chapter 44]
Verse 2.5.51.11 < [Chapter 51]
Verse 2.5.51.12 < [Chapter 51]
Verse 7.10.28 < [Chapter 10]
Verse 9.32.18 < [Chapter 32]
Verse 2.27.8 < [Chapter 27]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.137.28 < [Chapter 137]
Verse 1.137.43 < [Chapter 137]
Verse 1.517.2 < [Chapter 517]
Verse 2.22.15 < [Chapter 22]
Verse 2.22.29 < [Chapter 22]
Verse 63.38 < [Chapter 63]
Verse 2.5.3.42 < [Chapter 3]
Verse 3.1.3.91 < [Chapter 3]
Verse 3.1.50.63 < [Chapter 50]
Verse 5.1.63.12 < [Chapter 63]
Verse 5.1.63.97 < [Chapter 63]
Verse 5.2.67.41 < [Chapter 67]
Verse 6.1.149.21 < [Chapter 149]
Verse 7.1.11.69 < [Chapter 11]
Verse 7.1.11.76 < [Chapter 11]
Verse 7.1.21.31 < [Chapter 21]
Verse 7.4.14.1 < [Chapter 14]
Verse 3.59 < [Chapter 3]
Verse 3.60 < [Chapter 3]
Verse 96.65 < [Chapter 96]
Verse 112.107 < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1327 < [Chapter 41]
Verse 42.363 [19:1] < [Chapter 42]
Verse 42.364 < [Chapter 42]
Verse 42.365 [20:1] < [Chapter 42]
Verse 42A.203 < [Chapter 42A]
Verse 42A.227 < [Chapter 42A]
Verse 42A.577 [60:2] < [Chapter 42A]
Verse 42A.577 [60:3] < [Chapter 42A]
Verse 42B.28 < [Chapter 42B]
Verse 42B.198 < [Chapter 42B]
Verse 42B.767 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1833 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1842 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1887 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1912 < [Chapter 42B]
Verse 1.57.93 < [Chapter 57]
Verse 1.59.18 < [Chapter 59]
Verse 1.59.19 < [Chapter 59]
Verse 1.61.6 < [Chapter 61]
Verse 5.35.17 < [Chapter 35]
Verse 5.35.19 < [Chapter 35]
Verse 5.35.20 < [Chapter 35]
Verse 5.35.21 < [Chapter 35]
Verse 5.35.22 < [Chapter 35]
Verse 5.35.28 < [Chapter 35]
Verse 5.35.30 < [Chapter 35]
Verse 5.35.31 < [Chapter 35]
Verse 7.83.39 < [Chapter 83]
Verse 7.119.12 < [Chapter 119]
Verse 7.131.90 < [Chapter 131]
Verse 1.12.25 < [Chapter 12]
Verse 6.18.13 < [Chapter 18]
Verse 7.4.1 < [Chapter 4]
Verse 7.4.4 < [Chapter 4]
Verse 7.5.8 < [Chapter 5]
Verse 7.5.9 < [Chapter 5]
Verse 7.5.11 < [Chapter 5]
Verse 7.5.18 < [Chapter 5]
Verse 7.5.23 < [Chapter 5]
Verse 7.5.30 < [Chapter 5]
Verse 7.5.40 < [Chapter 5]
Verse 7.7.2 < [Chapter 7]
Verse 7.8.4 < [Chapter 8]
Verse 7.8.8 < [Chapter 8]
Verse 7.9.3 < [Chapter 9]
Verse 3.2.16.11 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)