Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prahṛṣyati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prahṛṣyati”—
- pra -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]pra (Preverb)[Preverb]
- hṛṣyati -
-
√hṛṣ -> hṛṣyat (participle, masculine)[locative single from √hṛṣ class 4 verb]√hṛṣ -> hṛṣyat (participle, neuter)[locative single from √hṛṣ class 4 verb]√hṛṣ (verb class 4)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Pra, Hrishyat
Alternative transliteration: prahrishyati, prahrsyati, [Devanagari/Hindi] प्रहृष्यति, [Bengali] প্রহৃষ্যতি, [Gujarati] પ્રહૃષ્યતિ, [Kannada] ಪ್ರಹೃಷ್ಯತಿ, [Malayalam] പ്രഹൃഷ്യതി, [Telugu] ప్రహృష్యతి
Sanskrit References
“prahṛṣyati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.127.29 < [Chapter CXXVII]
Verse 4.20 < [Book 4 - Sandhi]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.23.164 < [Chapter 23]
Verse 1.19.310 < [Chapter 19]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 7.76 < [Chapter 7]
Verse 4.140.69 < [Chapter 140]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)