Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pracaṇḍapavanoddhūtapuṣpāṇīva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pracaṇḍapavanoddhūtapuṣpāṇīva”—
- pracaṇḍa -
-
pracaṇḍa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pracaṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pavano -
-
pavana (noun, masculine)[compound], [vocative single]pavana (noun, neuter)[compound], [vocative single]pavanā (noun, feminine)[nominative single]
- uddhūta -
-
uddhūta (noun, masculine)[compound], [vocative single]uddhūta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- puṣpāṇī -
-
puṣpa (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Pracanda, Pavana, Uddhuta, Pushpa, Iva
Alternative transliteration: pracandapavanoddhutapushpaniva, pracandapavanoddhutapuspaniva, [Devanagari/Hindi] प्रचण्डपवनोद्धूतपुष्पाणीव, [Bengali] প্রচণ্ডপবনোদ্ধূতপুষ্পাণীব, [Gujarati] પ્રચણ્ડપવનોદ્ધૂતપુષ્પાણીવ, [Kannada] ಪ್ರಚಣ್ಡಪವನೋದ್ಧೂತಪುಷ್ಪಾಣೀವ, [Malayalam] പ്രചണ്ഡപവനോദ്ധൂതപുഷ്പാണീവ, [Telugu] ప్రచణ్డపవనోద్ధూతపుష్పాణీవ
Sanskrit References
“pracaṇḍapavanoddhūtapuṣpāṇīva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.48.9 < [Chapter 48]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)