Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāggrīvālindaniryūhahīnā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāggrīvālindaniryūhahīnā”—
- prāggrīvā -
-
prāggrīva (noun, masculine)[compound], [vocative single]prāggrīva (noun, neuter)[compound], [vocative single]prāggrīvā (noun, feminine)[nominative single]
- alinda -
-
alinda (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- niryūha -
-
niryūha (noun, masculine)[compound], [vocative single]niryūha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hīnā -
-
hīnā (noun, feminine)[nominative single]√hā -> hīnā (participle, feminine)[nominative single from √hā class 1 verb], [nominative single from √hā class 3 verb]
Extracted glossary definitions: Praggriva, Alinda, Niryuha, Hina
Alternative transliteration: praggrivalindaniryuhahina, [Devanagari/Hindi] प्राग्ग्रीवालिन्दनिर्यूहहीना, [Bengali] প্রাগ্গ্রীবালিন্দনির্যূহহীনা, [Gujarati] પ્રાગ્ગ્રીવાલિન્દનિર્યૂહહીના, [Kannada] ಪ್ರಾಗ್ಗ್ರೀವಾಲಿನ್ದನಿರ್ಯೂಹಹೀನಾ, [Malayalam] പ്രാഗ്ഗ്രീവാലിന്ദനിര്യൂഹഹീനാ, [Telugu] ప్రాగ్గ్రీవాలిన్దనిర్యూహహీనా
Sanskrit References
“prāggrīvālindaniryūhahīnā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 32.9 < [Chapter 32: gajaśālā]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)