Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāśā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāśā”—
- prāśā -
-
prāś (noun, feminine)[instrumental single]prāś (noun, masculine)[instrumental single]prāśā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Prash, Prasha
Alternative transliteration: prasha, prasa, [Devanagari/Hindi] प्राशा, [Bengali] প্রাশা, [Gujarati] પ્રાશા, [Kannada] ಪ್ರಾಶಾ, [Malayalam] പ്രാശാ, [Telugu] ప్రాశా
Sanskrit References
“prāśā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.616 < [Chapter 64]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 29 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 1 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 76 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 1: bālopacaraṇīya-adhyāya]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 10.8.120 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)