Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalākāṅkṣāśūnyairyuktairekāgracittairnaraistaptaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalākāṅkṣāśūnyairyuktairekāgracittairnaraistaptaṃ”—
- phalākāṅkṣā -
-
phalākāṅkṣā (noun, feminine)[nominative single]
- aśūnyair -
-
aśūnya (noun, masculine)[instrumental plural]aśūnya (noun, neuter)[instrumental plural]
- yuktair -
-
yukta (noun, masculine)[instrumental plural]yukta (noun, neuter)[instrumental plural]√yuj -> yukta (participle, masculine)[instrumental plural from √yuj class 7 verb]√yuj -> yukta (participle, neuter)[instrumental plural from √yuj class 7 verb]
- ekāgracittair -
-
ekāgracitta (noun, masculine)[instrumental plural]ekāgracitta (noun, neuter)[instrumental plural]
- narais -
-
nara (noun, masculine)[instrumental plural]nara (noun, neuter)[instrumental plural]
- taptam -
-
taptam (indeclinable)[indeclinable]tapta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tapta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]taptā (noun, feminine)[adverb]√tap -> tapta (participle, masculine)[accusative single from √tap class 1 verb], [accusative single from √tap class 4 verb]√tap -> tapta (participle, neuter)[nominative single from √tap class 1 verb], [accusative single from √tap class 1 verb], [nominative single from √tap class 4 verb], [accusative single from √tap class 4 verb]
Extracted glossary definitions: Phalakanksha, Ashunya, Yukta, Ekagracitta, Nara, Taptam, Tapta
Alternative transliteration: phalakankshashunyairyuktairekagracittairnaraistaptam, phalakanksasunyairyuktairekagracittairnaraistaptam, [Devanagari/Hindi] फलाकाङ्क्षाशून्यैर्युक्तैरेकाग्रचित्तैर्नरैस्तप्तं, [Bengali] ফলাকাঙ্ক্ষাশূন্যৈর্যুক্তৈরেকাগ্রচিত্তৈর্নরৈস্তপ্তং, [Gujarati] ફલાકાઙ્ક્ષાશૂન્યૈર્યુક્તૈરેકાગ્રચિત્તૈર્નરૈસ્તપ્તં, [Kannada] ಫಲಾಕಾಙ್ಕ್ಷಾಶೂನ್ಯೈರ್ಯುಕ್ತೈರೇಕಾಗ್ರಚಿತ್ತೈರ್ನರೈಸ್ತಪ್ತಂ, [Malayalam] ഫലാകാങ്ക്ഷാശൂന്യൈര്യുക്തൈരേകാഗ്രചിത്തൈര്നരൈസ്തപ്തം, [Telugu] ఫలాకాఙ్క్షాశూన్యైర్యుక్తైరేకాగ్రచిత్తైర్నరైస్తప్తం
Sanskrit References
“phalākāṅkṣāśūnyairyuktairekāgracittairnaraistaptaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)