Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pataṃga”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pataṃga”—
- pataṅga -
-
pataṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]pataṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Patanga
Alternative transliteration: patamga, [Devanagari/Hindi] पतंग, [Bengali] পতংগ, [Gujarati] પતંગ, [Kannada] ಪತಂಗ, [Malayalam] പതംഗ, [Telugu] పతంగ
Sanskrit References
“pataṃga” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 23 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.137.40 < [Chapter 137]
Verse 1.140.24 < [Chapter 140]
Verse 1.160.185 < [Chapter 160]
Verse 1.225.28 < [Chapter 225]
Verse 1.319.10 < [Chapter 319]
Verse 1.326.59 < [Chapter 326]
Verse 1.415.36 < [Chapter 415]
Verse 1.516.13 < [Chapter 516]
Verse 2.4.34 < [Chapter 4]
Verse 2.43.68 < [Chapter 43]
Verse 2.46.49 < [Chapter 46]
Verse 2.52.27 < [Chapter 52]
Verse 2.111.38 < [Chapter 111]
Verse 2.128.26 < [Chapter 128]
Verse 2.228.21 < [Chapter 228]
Verse 2.282.68 < [Chapter 282]
Verse 2.286.66 < [Chapter 286]
Verse 3.97.42 < [Chapter 97]
Verse 3.165.95 < [Chapter 165]
Verse 3.210.30 < [Chapter 210]
Verse 3.211.37 < [Chapter 211]
Verse 4.11.63 < [Chapter 11]
Verse 4.20.94 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)