Patanga, Pataṅga, Pātaṅga, Pataṃga, Patamga, Paṭaṅga: 27 definitions
Introduction:
Patanga means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Patanga has 26 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchPataṃga (पतंग):—
--- OR ---
Pātaṃga (पातंग):—(von pataṃga) adj. f. ī der Heuschrecke —, der Lichtmotte eigen: tasya niścitya pātaṃgīṃ vṛttiṃ bhūyasyarivraje [Rājataraṅgiṇī 8, 469.] Welche Bedeutung hat aber das Wort [Mahābhārata 6,] [422]?
--- OR ---
Pataṃga (पतंग):—
1) i) Nomen proprium eines Sohnes der Devakī [Bhāgavatapurāṇa 10, 85, 51.]
--- OR ---
Pātaṃga (पातंग):—[?Z. 2. fg. Mahābhārata 6, 422] bedeutet das Wort braun (die Farbe zwischen gaura und kṛṣṇa); die ed. Bomb. liest pataga gegen das Metrum.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungPataṃga (पतंग):——
1) Adj. fliegend. —
2) m. — a) Vogel. — b) ein geflügeltes Insect , Heuschrecke , Schmetterling , insbes. Lichtmotte. pataṃga [Śatapathabrāhmaṇa] Nom.abstr. pataṃgatā f. [Jayadeva's Prasannarāghava 9,15.] — c) die Sonne. — d) eine der sieben Sonnen. — e) Spielball. — f) Funke nach [Sāyaṇa. ] ein Piśāca nach [Mahīdhara] — g) eine Reisart [Carakasaṃhitā 1,27.] — h) *ein best. Baum [Rājan 11,94.] — i) *Quecksilber. — k) als Beiname Kṛṣṇa's. nach [Nīlakaṇṭha] = garuḍa. — l) Pl. Bez. der zweiten Kaste in Plakṣadvīpa. — m) Nomen proprium — α) des Liedverfasser von [Ṛgveda (roth). 10,177] und Bez. dieses Liedes. — β) eines Sohnes der Devakī. — γ) eines Gebirges. —
3) f. ī Nomen proprium einer der Frauen des Tārkṣya , der Mutter der fliegenden Geschöpfe. —
4) n. — a) *Quecksilber. — b) eine Art Sandelholz [Bhāvaprakāśa 1,184.]
--- OR ---
Pātaṃga (पातंग):—Adj. (f. ī) —
1) der Lichtmotte eigen. —
2) braun.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Patamgamanidipikanyaya, Patanga-chekke, Patanga-katta, Patangabaja, Patangabaji, Patangacara, Patangachara, Patangachekke, Patangada, Patangah, Patangam, Patangama, Patangana, Patangaphugadi, Patangavritti.
Ends with: Akkipatamga, Kadupatamga, Kitapatamga, Kuccupatamga, Narapatanga, Pendipatanga.
Full-text (+35): Pataga, Patangi, Patamgika, Kita, Shalabha, Patanga-chekke, Patanga-katta, Patatri, Patamgin, Patama, Amravana, Akitapatamgapipilakam, Payamga, Patamgara, Kitapatamga, Tamravarna, Patatpatamga, Patamgaraj, Jalamadhuka, Udumbaravana.
Relevant text
Search found 19 books and stories containing Patanga, Pataṃga, Pataṃgā, Pātaṃga, Paṭaṃgā, Patamga, Pataṅga, Pātaṅga, Paṭaṅga; (plurals include: Patangas, Pataṃgas, Pataṃgās, Pātaṃgas, Paṭaṃgās, Patamgas, Pataṅgas, Pātaṅgas, Paṭaṅgas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.11.2 < [Chapter 11 - The Story of the Gopīs that were Residents of...]
Verse 1.18.7 < [Chapter 18 - Vision of the Universal Form]
Verse 8.13.76 < [Chapter 13 - A Thousand Names of Lord Balarāma]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Fauna (10): Miscellaneous information relating to Fauna < [Chapter 5 - Aspects of Nature]
Charaka Samhita (English translation) (by Shree Gulabkunverba Ayurvedic Society)
Chapter 27a - The group of awned cereals (Shukadhanya—monocotyledons) < [Sutrasthana (Sutra Sthana) — General Principles]
Norms Have Changed < [April – June and July – September, 1996]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.9.20 < [Part 9 - Incomplete Expression of Mellows (rasābhāsa)]