Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paśyedd”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paśyedd”—
- Cannot analyse paśyedd
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: pashyedd, pasyedd, [Devanagari/Hindi] पश्येद्द्, [Bengali] পশ্যেদ্দ্, [Gujarati] પશ્યેદ્દ્, [Kannada] ಪಶ್ಯೇದ್ದ್, [Malayalam] പശ്യേദ്ദ്, [Telugu] పశ్యేద్ద్
Sanskrit References
“paśyedd” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.13.28 < [Chapter 13]
Verse 2.81.34 < [Chapter 81]
Verse 5.92.65 < [Chapter 92]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.58.55 < [Chapter 58]
Verse 1.59.8 < [Chapter 59]
Verse 3.227.70 < [Chapter 227]
Verse 3.228.92 < [Chapter 228]
Verse 2.2.35.14 < [Chapter 35]
Verse 4.2.5.26 < [Chapter 5]
Verse 4.2.23.81 < [Chapter 23]
Verse 4.2.34.10 < [Chapter 34]
Verse 4.2.50.54 < [Chapter 50]
Verse 5.1.21.2 < [Chapter 21]
Verse 5.1.26.29 < [Chapter 26]
Verse 5.1.26.31 < [Chapter 26]
Verse 5.1.28.29 < [Chapter 28]
Verse 5.1.37.12 < [Chapter 37]
Verse 5.2.11.29 < [Chapter 11]
Verse 5.3.166.4 < [Chapter 166]
Verse 7.1.35.113 < [Chapter 35]
Verse 7.1.135.1 < [Chapter 135]
Verse 7.1.312.1 < [Chapter 312]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 7.3 < [Book 7]
Verse 12.317.25 < [Chapter 317]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 2.38 < [Chapter 2]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 7.176 < [Chapter 7]
Verse 7.183 < [Chapter 7]
Verse 218.28 < [Chapter 218]
Verse 1.28.41 < [Chapter 28]
Verse 4.179.17 < [Chapter 179]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)