Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pārvatīyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pārvatīyā”—
- pārvatīyā -
-
pārvatīyā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Parvatiya
Alternative transliteration: parvatiya, [Devanagari/Hindi] पार्वतीया, [Bengali] পার্বতীযা, [Gujarati] પાર્વતીયા, [Kannada] ಪಾರ್ವತೀಯಾ, [Malayalam] പാര്വതീയാ, [Telugu] పార్వతీయా
Sanskrit References
“pārvatīyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 1.15 < [Chapter 1 - Anityavarga]
Verse 4.2.16.16 < [Chapter 16]
Verse 31.148 [commentary, 482A:6] < [Chapter 31]
Verse 37.23 < [Chapter 37]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.674 < [Chapter 18]
Verse 2.24.14 < [Chapter 24]
Verse 2.31.10 < [Chapter 31]
Verse 2.42.43 < [Chapter 42]
Verse 2.48.7 < [Chapter 48]
Verse 3.255.8 < [Chapter 255]
Verse 5.4.16 < [Chapter 4]
Verse 5.30.24 < [Chapter 30]
Verse 5.196.6 < [Chapter 196]
Verse 6.10.56 < [Chapter 10]
Verse 7.10.16 < [Chapter 10]
Verse 7.19.11 < [Chapter 19]
Verse 7.35.36 < [Chapter 35]
Verse 7.97.15 < [Chapter 97]
Verse 7.97.26 < [Chapter 97]
Verse 7.97.29 < [Chapter 97]
Verse 17.16 < [Chapter 17 - grahayuddhādhyāyaḥ [grahayuddha-adhyāya]]
Verse 17.23 < [Chapter 17 - grahayuddhādhyāyaḥ [grahayuddha-adhyāya]]
Verse 3.3.13.59 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)