Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “noṣṇagabhastibhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “noṣṇagabhastibhiḥ”—
- no -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]nu (noun, masculine)[vocative single]
- uṣṇaga -
-
uṣṇaga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- bha -
-
bha (noun, masculine)[compound], [vocative single]bha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- stibhiḥ -
-
sti (noun, masculine)[instrumental plural]stibhi (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Nri, Ushnaga, Bha, Sti, Stibhi
Alternative transliteration: noshnagabhastibhih, nosnagabhastibhih, [Devanagari/Hindi] नोष्णगभस्तिभिः, [Bengali] নোষ্ণগভস্তিভিঃ, [Gujarati] નોષ્ણગભસ્તિભિઃ, [Kannada] ನೋಷ್ಣಗಭಸ್ತಿಭಿಃ, [Malayalam] നോഷ്ണഗഭസ്തിഭിഃ, [Telugu] నోష్ణగభస్తిభిః
Sanskrit References
“noṣṇagabhastibhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 16 < [Chapter 23: āścātanāñjanavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)