Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mumocātha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mumocātha”—
- mumocā -
-
√muc (verb class 6)[perfect active first single], [perfect active third single]√muc (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]
- atha -
-
atha (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Atha
Alternative transliteration: mumocatha, [Devanagari/Hindi] मुमोचाथ, [Bengali] মুমোচাথ, [Gujarati] મુમોચાથ, [Kannada] ಮುಮೋಚಾಥ, [Malayalam] മുമോചാഥ, [Telugu] ముమోచాథ
Sanskrit References
“mumocātha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.54.62 < [Chapter 54]
Verse 1.69.13 < [Chapter 69]
Verse 1.69.21 < [Chapter 69]
Verse 1.71.23 < [Chapter 71]
Verse 2.77.66 < [Chapter 77]
Verse 5.51.49 < [Chapter 51]
Verse 6.9.20 < [Chapter 9]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.183.73 < [Chapter 183]
Verse 34.32 < [Chapter 34]
Verse 1.2.21.97 < [Chapter 21]
Verse 1.2.36.15 < [Chapter 36]
Verse 5.1.37.16 < [Chapter 37]
Verse 6.1.149.51 < [Chapter 149]
Verse 112.29 < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29B.444 < [Chapter 29B]
Verse 30.257 < [Chapter 30]
Verse 30.259 < [Chapter 30]
Verse 30.268 < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)