Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manuṣyanandane”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manuṣyanandane”—
- manuṣya -
-
manuṣya (noun, masculine)[compound], [vocative single]manuṣya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nandane -
-
nandana (noun, masculine)[locative single]nandana (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]nandanā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Manushya, Nandana
Alternative transliteration: manushyanandane, manusyanandane, [Devanagari/Hindi] मनुष्यनन्दने, [Bengali] মনুষ্যনন্দনে, [Gujarati] મનુષ્યનન્દને, [Kannada] ಮನುಷ್ಯನನ್ದನೇ, [Malayalam] മനുഷ്യനന്ദനേ, [Telugu] మనుష్యనన్దనే
Sanskrit References
“manuṣyanandane” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 74.2 < [Chapter 74]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)