Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mandāraketakījātīkabarīkṛtakeśavān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mandāraketakījātīkabarīkṛtakeśavān”—
- mandāra -
-
mandāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]mandāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ketakī -
-
ketakī (noun, feminine)[compound], [nominative single]ketaki (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- jātīka -
-
jātīka (noun, masculine)[compound], [vocative single]jātīka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ba -
-
ba (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- rī -
-
rī (noun, feminine)[compound]
- kṛtake -
-
kṛtaka (noun, masculine)[locative single]kṛtaka (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]kṛtakā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- śavān -
-
śava (noun, masculine)[accusative plural]śavas (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Mandara, Ketaki, Jatika, Kritaka, Shava, Shavas
Alternative transliteration: mandaraketakijatikabarikritakeshavan, mandaraketakijatikabarikrtakesavan, [Devanagari/Hindi] मन्दारकेतकीजातीकबरीकृतकेशवान्, [Bengali] মন্দারকেতকীজাতীকবরীকৃতকেশবান্, [Gujarati] મન્દારકેતકીજાતીકબરીકૃતકેશવાન્, [Kannada] ಮನ್ದಾರಕೇತಕೀಜಾತೀಕಬರೀಕೃತಕೇಶವಾನ್, [Malayalam] മന്ദാരകേതകീജാതീകബരീകൃതകേശവാന്, [Telugu] మన్దారకేతకీజాతీకబరీకృతకేశవాన్
Sanskrit References
“mandāraketakījātīkabarīkṛtakeśavān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.125.55 < [Chapter 125]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)