Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “makarāsyavinirgatā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “makarāsyavinirgatā”—
- makarā -
-
makara (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- asya -
-
√as -> asya (absolutive)[absolutive from √as]a (noun, masculine)[genitive single]idam (pronoun, masculine)[genitive single]idam (pronoun, neuter)[genitive single]√as (verb class 4)[imperative active second single]
- vinirgatā -
-
vinirgatā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Makara, Idam, Vinirgata
Alternative transliteration: makarasyavinirgata, [Devanagari/Hindi] मकरास्यविनिर्गता, [Bengali] মকরাস্যবিনির্গতা, [Gujarati] મકરાસ્યવિનિર્ગતા, [Kannada] ಮಕರಾಸ್ಯವಿನಿರ್ಗತಾ, [Malayalam] മകരാസ്യവിനിര്ഗതാ, [Telugu] మకరాస్యవినిర్గతా
Sanskrit References
“makarāsyavinirgatā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57b.183 < [Chapter 57b: (appendix)]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)