Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “magalādīnyagāpayat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “magalādīnyagāpayat”—
- magalād -
-
magala (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- īn -
-
i (noun, masculine)[accusative plural]
- ya -
-
i (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ī (noun, feminine)[compound], [adverb]ī (noun, masculine)[compound], [adverb]e (noun, masculine)[adverb]
- agā -
-
aga (noun, masculine)[compound], [vocative single]aga (noun, neuter)[compound], [vocative single]agā (noun, feminine)[nominative single]√ag (verb class 1)[imperative active second single]
- apayat -
-
√pay (verb class 1)[imperfect active third single]√pi (verb class 1)[imperfect active third single]√pī (verb class 1)[imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Magala, Aga
Alternative transliteration: magaladinyagapayat, [Devanagari/Hindi] मगलादीन्यगापयत्, [Bengali] মগলাদীন্যগাপযত্, [Gujarati] મગલાદીન્યગાપયત્, [Kannada] ಮಗಲಾದೀನ್ಯಗಾಪಯತ್, [Malayalam] മഗലാദീന്യഗാപയത്, [Telugu] మగలాదీన్యగాపయత్
Sanskrit References
“magalādīnyagāpayat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.35.23 < [Chapter 35]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)