Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kākṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kākṣa”—
- kākṣa -
-
kākṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kākṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kaksha
Alternative transliteration: kaksha, kaksa, [Devanagari/Hindi] काक्ष, [Bengali] কাক্ষ, [Gujarati] કાક્ષ, [Kannada] ಕಾಕ್ಷ, [Malayalam] കാക്ഷ, [Telugu] కాక్ష
Sanskrit References
“kākṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 23.14 < [Chapter 23]
Verse 69.6 < [Chapter 69]
Verse 74.8 < [Chapter 74]
Verse 97.13 < [Chapter 97]
Verse 116.11 < [Chapter 116]
Verse 159.5 < [Chapter 159]
Verse 165.18 < [Chapter 165]
Verse 172.13 < [Chapter 172]
Verse 172.14 < [Chapter 172]
Verse 187.5 < [Chapter 187]
Verse 215.5 < [Chapter 215]
Verse 232.11 < [Chapter 232]
Verse 305.2 < [Chapter 305]
Verse 329.1 < [Chapter 329]
Verse 331.4 < [Chapter 331]
Verse 348.1 < [Chapter 348]
Verse 348.13 < [Chapter 348]
Verse 368.26 < [Chapter 368]
Verse 369.26 < [Chapter 369]
Verse 372.28 < [Chapter 372]
Verse 381.18 < [Chapter 381]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)