Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “khagādhipa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “khagādhipa”—
- khagādhipa -
-
khagādhipa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Khagadhipa
Alternative transliteration: khagadhipa, [Devanagari/Hindi] खगाधिप, [Bengali] খগাধিপ, [Gujarati] ખગાધિપ, [Kannada] ಖಗಾಧಿಪ, [Malayalam] ഖഗാധിപ, [Telugu] ఖగాధిప
Sanskrit References
“khagādhipa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.41.22 < [Chapter XLI]
Verse 40.16 < [Chapter 40]
Verse 5.41.20 < [Chapter 41]
Verse 1.26.3 < [Chapter 26]
Verse 3.266.48 < [Chapter 266]
Verse 4.11.255 < [Chapter 11]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.163 < [Chapter 24]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 14.35 < [Chapter 14 - daśāvatārakalpaḥ (vāmanaḥ)]
Verse 14.44 < [Chapter 14 - daśāvatārakalpaḥ (vāmanaḥ)]
Verse 8.4.26 < [Chapter 4]
Verse 1.117.61 < [Chapter 117]
Verse 1.117.70 < [Chapter 117]
Verse 1.153.88 < [Chapter 153]
Verse 1.173.10 < [Chapter 173]
Verse 1.174.2 < [Chapter 174]
Verse 1.175.7 < [Chapter 175]
Verse 1.175.11 < [Chapter 175]
Verse 1.175.12 < [Chapter 175]
Verse 1.178.3 < [Chapter 178]
Verse 1.178.11 < [Chapter 178]
Verse 1.181.5 < [Chapter 181]
Verse 1.181.8 < [Chapter 181]
Verse 1.181.21 < [Chapter 181]
Verse 1.182.50 < [Chapter 182]
Verse 1.182.75 < [Chapter 182]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)