Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kaphāsrabhūyiṣṭhāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaphāsrabhūyiṣṭhāḥ”—
- kaphā -
-
kapha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- asra -
-
asra (noun, masculine)[compound], [vocative single]asra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhūyiṣṭhāḥ -
-
bhūyiṣṭha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]bhūyiṣṭhā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Kapha, Asra, Bhuyishtha
Alternative transliteration: kaphasrabhuyishthah, kaphasrabhuyisthah, [Devanagari/Hindi] कफास्रभूयिष्ठाः, [Bengali] কফাস্রভূযিষ্ঠাঃ, [Gujarati] કફાસ્રભૂયિષ્ઠાઃ, [Kannada] ಕಫಾಸ್ರಭೂಯಿಷ್ಠಾಃ, [Malayalam] കഫാസ്രഭൂയിഷ്ഠാഃ, [Telugu] కఫాస్రభూయిష్ఠాః
Sanskrit References
“kaphāsrabhūyiṣṭhāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 69 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)