Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “iṣṭā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “iṣṭā”—
- iṣṭā -
-
iṣṭā (noun, feminine)[nominative single]√iṣ -> iṣṭā (participle, feminine)[nominative single from √iṣ class 6 verb]√yaj -> iṣṭā (participle, feminine)[nominative single from √yaj class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Ishta
Alternative transliteration: ishta, ista, [Devanagari/Hindi] इष्टा, [Bengali] ইষ্টা, [Gujarati] ઇષ્ટા, [Kannada] ಇಷ್ಟಾ, [Malayalam] ഇഷ്ടാ, [Telugu] ఇష్టా
Sanskrit References
“iṣṭā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 18 pages. Showing most relevant pages first:
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 8.92 < [Chapter 8 - pīṭhamānam]
Verse 11.78 < [Chapter 11 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 12.77 < [Chapter 12 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 12.110 < [Chapter 12 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 22.7 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 23.4 < [Chapter 23 - utsavacakram]
Verse 23.7 < [Chapter 23 - utsavacakram]
Verse 23.8 < [Chapter 23 - utsavacakram]
Verse 25.245 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 26.102 < [Chapter 26 - prāyaścittam]
Verse 31.73 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 34.66 < [Chapter 34 - svayaṃvyaktādi sthānapañcakam]
Verse 35.217 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.446 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 36.137 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 36.139 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 36.436 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 36.439 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)