Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “iṣṭaka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “iṣṭaka”—
- iṣṭaka -
-
iṣṭaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]iṣṭaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ishtaka
Alternative transliteration: ishtaka, istaka, [Devanagari/Hindi] इष्टक, [Bengali] ইষ্টক, [Gujarati] ઇષ્ટક, [Kannada] ಇಷ್ಟಕ, [Malayalam] ഇഷ്ടക, [Telugu] ఇష్టక
Sanskrit References
“iṣṭaka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 17 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.1.5.56 < [Chapter 5]
Verse 1.2.36.37 < [Chapter 36]
Verse 2.2.39.34 < [Chapter 39]
Verse 2.7.20.80 < [Chapter 20]
Verse 3.1.2.1 < [Chapter 2]
Verse 3.1.22.23 < [Chapter 22]
Verse 3.1.27.94 < [Chapter 27]
Verse 3.1.47.40 < [Chapter 47]
Verse 4.2.6.9 < [Chapter 6]
Verse 4.2.10.14 < [Chapter 10]
Verse 4.2.17.23 < [Chapter 17]
Verse 5.1.37.36 < [Chapter 37]
Verse 5.2.48.11 < [Chapter 48]
Verse 6.1.104.32 < [Chapter 104]
Verse 6.1.213.80 < [Chapter 213]
Verse 7.1.111.24 < [Chapter 111]
Verse 7.1.237.22 < [Chapter 237]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)