Analysis of “ekakṣaṇenānabhilāpyānabhilāpyakalpasaṃvāsasamatāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekakṣaṇenānabhilāpyānabhilāpyakalpasaṃvāsasamatāṃ”—

  • ekakṣaṇenā -
  • ekakṣaṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ekakṣaṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • anabhilāpyān -
  • anabhilāpya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
  • lāpya -
  • lāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    lāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    lāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    lap -> lāpya (participle, masculine)
    [compound from √lap]
    lap -> lāpya (participle, neuter)
    [compound from √lap]
    lap -> lāpya (absolutive)
    [absolutive from √lap]
    lap -> lāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √lap]
    lap -> lāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √lap]
  • akalpa -
  • akalpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akalpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃvāsa -
  • saṃvāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samatām -
  • samatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sam -> samat (participle, masculine)
    [genitive plural from √sam class 1 verb]
    sam -> samat (participle, neuter)
    [genitive plural from √sam class 1 verb]
    sam (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]

Extracted glossary definitions: Ekakshana, Anabhilapya, Abhi, Lapin, Lapya, Akalpa, Samvasa, Samata, Samat

Alternative transliteration: ekakshanenanabhilapyanabhilapyakalpasamvasasamatam, ekaksanenanabhilapyanabhilapyakalpasamvasasamatam, [Devanagari/Hindi] एकक्षणेनानभिलाप्यानभिलाप्यकल्पसंवाससमतां, [Bengali] একক্ষণেনানভিলাপ্যানভিলাপ্যকল্পসংবাসসমতাং, [Gujarati] એકક્ષણેનાનભિલાપ્યાનભિલાપ્યકલ્પસંવાસસમતાં, [Kannada] ಏಕಕ್ಷಣೇನಾನಭಿಲಾಪ್ಯಾನಭಿಲಾಪ್ಯಕಲ್ಪಸಂವಾಸಸಮತಾಂ, [Malayalam] ഏകക്ഷണേനാനഭിലാപ്യാനഭിലാപ്യകല്പസംവാസസമതാം, [Telugu] ఏకక్షణేనానభిలాప్యానభిలాప్యకల్పసంవాససమతాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: