Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ekaśāla”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekaśāla”—
- ekaśāla -
-
ekaśāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]ekaśāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ekashala
Alternative transliteration: ekashala, ekasala, [Devanagari/Hindi] एकशाल, [Bengali] একশাল, [Gujarati] એકશાલ, [Kannada] ಏಕಶಾಲ, [Malayalam] ഏകശാല, [Telugu] ఏకశాల
Sanskrit References
“ekaśāla” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 18.19 < [Chapter 18: nagarādisaṃjñā]
Verse 19.5 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 23.41 < [Chapter 23: ekaśālālakṣaṇaphalādi]
Verse 25.10 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.26 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.29 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.51 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.55 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.57 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.66 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.73 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 25.138 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 52.11 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Verse 5.3.230.101 < [Chapter 230]
Verse 65.5 < [Chapter 65]
Verse 65.11 < [Chapter 65]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)