Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhvaṃsaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhvaṃsaṃ”—
- dhvaṃsam -
-
dhvaṃsa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Dhvamsa
Alternative transliteration: dhvamsam, [Devanagari/Hindi] ध्वंसं, [Bengali] ধ্বংসং, [Gujarati] ધ્વંસં, [Kannada] ಧ್ವಂಸಂ, [Malayalam] ധ്വംസം, [Telugu] ధ్వంసం
Sanskrit References
“dhvaṃsaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.52.25 < [Chapter LII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 16.3.63 < [Chapter 3]
Verse 2.2.1.30 < [Chapter 1]
Verse 2.2.1.34 < [Chapter 1]
Verse 2.2.42.15 < [Chapter 42]
Verse 8.29.3 < [Chapter 29]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Verse 2.90.2 < [Chapter 90]
Verse 6.245.15 < [Chapter 245]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.4.12.21 < [Chapter 12]
Verse 5.2.16.4 < [Chapter 16]
Verse 6.1.104.14 < [Chapter 104]
Verse 7.1.103.25 < [Chapter 103]
Verse 6.209.25 < [Chapter 209]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29C.48 < [Chapter 29C]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.664 < [Chapter 18]
Verse 3.59.9 < [Chapter 59]
Verse 12.317.19 < [Chapter 317]
Verse 4.27.75 < [Chapter 27]
Verse 4.27.129 < [Chapter 27]
Verse 4.27.193 < [Chapter 27]
Verse 4.27.202 < [Chapter 27]
Verse 4.27.279 < [Chapter 27]
Verse 4.27.306 < [Chapter 27]
Verse 4.27.368 < [Chapter 27]
Verse 4.27.410 < [Chapter 27]
Verse 4.27.417 < [Chapter 27]
Verse 4.29.140 < [Chapter 29]
Verse 4.30.4 < [Chapter 30]
Verse 4.30.38 < [Chapter 30]
Verse 4.30.42 < [Chapter 30]
Verse 4.30.96 < [Chapter 30]
Verse 4.31.41 < [Chapter 31]
Verse 7.3 < [Chapter 7]
Verse 5.71 < [Chapter 5 - rāhucārādhyāyaḥ [rāhucāra-adhyāya]]
Verse 46.10 < [Chapter 46 - mayūracitrakādhyāyaḥ [mayūracitraka-adhyāya]]
Verse 320.35 < [Chapter 320]
Verse 11.3.20 < [Chapter 3]
Verse 4.182.12 < [Chapter 182]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)