Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “brahmavadhyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “brahmavadhyā”—
- brahmavadhyā -
-
brahmavadhyā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Brahmavadhya
Alternative transliteration: brahmavadhya, [Devanagari/Hindi] ब्रह्मवध्या, [Bengali] ব্রহ্মবধ্যা, [Gujarati] બ્રહ્મવધ્યા, [Kannada] ಬ್ರಹ್ಮವಧ್ಯಾ, [Malayalam] ബ്രഹ്മവധ്യാ, [Telugu] బ్రహ్మవధ్యా
Sanskrit References
“brahmavadhyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.14.157 < [Chapter 14]
Verse 1.14.14 < [Chapter 14]
Verse 1.17.64 < [Chapter 17]
Verse 1.18.318 < [Chapter 18]
Verse 1.35.39 < [Chapter 35]
Verse 1.38.150 < [Chapter 38]
Verse 2.123.58 < [Chapter 123]
Verse 5.2.28.23 < [Chapter 28]
Verse 5.2.28.39 < [Chapter 28]
Verse 1.149.6 < [Chapter 149]
Verse 1.149.7 < [Chapter 149]
Verse 3.186.38 < [Chapter 186]
Verse 12.329.28 < [Chapter 329]
Verse 12.329.29 < [Chapter 329]
Verse 12.329.39 < [Chapter 329]
Verse 12.329.41 < [Chapter 329]
Verse 13.33.22 < [Chapter 33]
Verse 17.3.11 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)