Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaviṣyantyadharottaram”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaviṣyantyadharottaram”—
- bhaviṣyantya -
-
bhaviṣyantī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]bhaviṣyat (noun, neuter)[nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]√bhū (verb class 1)[future active third plural]
- adharottaram -
-
adharottara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]adharottara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]adharottarā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Bhavishyanti, Bhavishyat, Adharottara
Alternative transliteration: bhavishyantyadharottaram, bhavisyantyadharottaram, [Devanagari/Hindi] भविष्यन्त्यधरोत्तरम्, [Bengali] ভবিষ্যন্ত্যধরোত্তরম্, [Gujarati] ભવિષ્યન્ત્યધરોત્તરમ્, [Kannada] ಭವಿಷ್ಯನ್ತ್ಯಧರೋತ್ತರಮ್, [Malayalam] ഭവിഷ്യന്ത്യധരോത്തരമ്, [Telugu] భవిష్యన్త్యధరోత్తరమ్
Sanskrit References
“bhaviṣyantyadharottaram” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 11.10 < [Chapter 11 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)